திருமுறை : ஒன்பதாம்-திருமுறை-திருவிசைப்பா-திருப்பல்லாண்டு
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
துச்சான செய்திடினும் பொறுப்பரன்றே ஆளுகப்பார் கைச்சாலும் சிறுகதலி இலைவேம்பும் கறிகொள்வார் எச்சார்வும் இல்லாமை நீயறிந்தும் எனதுபணி நச்சாய்காண்; திருத்தில்லை நடம்பயிலும் நம்பானே! 1 トゥッチャーナ チェユティティヌム ポルッパランレー アールカッパール カイッチャールム チルカタリ イライヴェーンプム カリコルヴァール エッチャールヴム イッラーマイ ニー アリントゥム エナトゥ パニ ナッチャーユカーン ティルッティッライ ナタンパイルム ナンパーネー。 1 tuccāṉa cĕytiṭiṉum pŏṟupparaṉṟe āl̤ukappār kaiccālum ciṟukatali ilaivempum kaṟikŏl̤vār ĕccārvum illāmai nī aṟintum ĕṉatu paṇi naccāykāṇ tiruttillai naṭampayilum nampāṉe. 1 तुच्चाऩ चॆय्तिटिऩुम् पॊऱुप्परऩ्ऱे आळ्उकप्पार् कैच्चालुम् चिऱुकतलि इलैवेम्पुम् कऱिकॊळ्वार् ऎच्चार्वुम् इल्लामै नी अऱिन्तुम् ऎऩतु पणि नच्चाय्काण् तिरुत्तिल्लै नटम्पयिलुम् नम्पाऩे. 1 ُتشَّانَ تشِيْتِتِنُمْ بُرُبَّرَنْرِي آلْأُكَبَّارْ كَيْتشَّالُمْ تشِرُكَتَلِ إِلَيْفِيمْبُمْ كَرِكُلْفَارْ إِتشَّارْفُمْ إِلَّامَيْ نِي أَرِنْتُمْ إِنَتُ بَنِ نَتشَّايْكَانْ تِرُتِّلَّيْ نَتَمْبَيِلُمْ نَمْبَانِي۔ 1 তুচ্চান় চেয়্তিটিন়ুম্ পোৰ়ুপ্পৰন়্ৰ়ে আল়্উকপ্পাৰ্ কৈচ্চালুম্ চিৰ়ুকতলি ইলৈৱেম্পুম্ কৰ়িকোল়্ৱাৰ্ এচ্চাৰ্ৱুম্ ইল্লামৈ নী অৰ়িন্তুম্ এন়তু পণি নচ্চায়্কাণ্ তিৰুত্তিল্লৈ নটম্পয়িলুম্ নম্পান়ে. 1 তুচ্চান় চেয়্তিটিন়ুম্ পোর়ুপ্পরন়্র়ে আল়্উকপ্পার্ কৈচ্চালুম্ চির়ুকতলি ইলৈবেম্পুম্ কর়িকোল়্বার্ এচ্চার্বুম্ ইল্লামৈ নী অর়িন্তুম্ এন়তু পণি নচ্চায়্কাণ্ তিরুত্তিল্লৈ নটম্পয়িলুম্ নম্পান়ে. 1 તુચ્ચાન઼ ચેય્તિટિન઼ુમ્ પોર઼ુપ્પરન઼્ર઼ે આળ્ઉકપ્પાર્ કૈચ્ચાલુમ્ ચિર઼ુકતલિ ઇલૈવેમ્પુમ્ કર઼િકોળ્વાર્ એચ્ચાર્વુમ્ ઇલ્લામૈ ની અર઼િન્તુમ્ એન઼તુ પણિ નચ્ચાય્કાણ્ તિરુત્તિલ્લૈ નટમ્પયિલુમ્ નમ્પાન઼ે. 1 טֻצָּ׳נַה צֶ׳יְטִטִנֻם פֹּרֻפַּרַנְרֵה אָלאֻכַּפָּר כַּיְצָּ׳לֻם צִ׳רֻכַּטַלִה אִלַיְבֵמְפֻּם כַּרִכֹּלְבָר אֶצָּ׳רְבֻם אִלָּמַי נִי אַרִנְטֻם אֶנַטֻה פַּנִה נַצָּ׳יְכָּן טִרֻטִּלַּי נַטַמְפַּיִלֻם נַמְפָּנֵה. 1 ತುಚ್ಚಾನ಼ ಚೆಯ್ತಿಟಿನ಼ುಂ ಪೊಱುಪ್ಪರನ಼್ಱೇ ಆಳ್ಉಕಪ್ಪಾರ್ ಕೈಚ್ಚಾಲುಂ ಚಿಱುಕತಲಿ ಇಲೈವೇಂಪುಂ ಕಱಿಕೊಳ್ವಾರ್ ಎಚ್ಚಾರ್ವುಂ ಇಲ್ಲಾಮೈ ನೀ ಅಱಿಂತುಂ ಎನ಼ತು ಪಣಿ ನಚ್ಚಾಯ್ಕಾಣ್ ತಿರುತ್ತಿಲ್ಲೈ ನಟಂಪಯಿಲುಂ ನಂಪಾನ಼ೇ. 1 തുച്ചാന ചെയ്തിടിനും പൊറുപ്പരൻറേ ആൾഉകപ്പാർ കൈച്ചാലും ചിറുകതലി ഇലൈവേമ്പും കറികൊൾവാർ എച്ചാർവും ഇല്ലാമൈ നീ അറിന്തും എനതു പണി നച്ചായ്കാൺ തിരുത്തില്ലൈ നടമ്പയിലും നമ്പാനേ. 1 ତୁଚ୍ଚାନ଼ ଚେୟ୍ତିଟିନ଼ୁମ୍ ପୋର଼ୁପ୍ପରନ଼୍ର଼େ ଆଳ୍ଉକପ୍ପାର୍ କୈଚ୍ଚାଲୁମ୍ ଚିର଼ୁକତଲି ଇଲୈବେମ୍ପୁମ୍ କର଼ିକୋଳ୍ୱାର୍ ଏଚ୍ଚାର୍ୱୁମ୍ ଇଲ୍ଲାମୈ ନୀ ଅର଼ିନ୍ତୁମ୍ ଏନ଼ତୁ ପଣି ନଚ୍ଚାୟ୍କାଣ୍ ତିରୁତ୍ତିଲ୍ଲୈ ନଟମ୍ପୟିଲୁମ୍ ନମ୍ପାନ଼େ. 1 ਤੁੱਚਾਨ਼ ਚੇਯ੍ਤਿਟਿਨ਼ੁਮ੍ ਪੋਰ਼ੁੱਪਰਨ਼੍ਰ਼ੇ ਆਲ਼੍ਉਕੱਪਾਰ੍ ਕੈੱਚਾਲੁਮ੍ ਚਿਰ਼ੁਕਤਲਿ ਇਲੈਵੇਮ੍ਪੁਮ੍ ਕਰ਼ਿਕੋਲ਼੍ਵਾਰ੍ ਏੱਚਾਰ੍ਵੁਮ੍ ਇੱਲਾਮੈ ਨੀ ਅਰ਼ਿਨ੍ਤੁਮ੍ ਏਨ਼ਤੁ ਪਣਿ ਨੱਚਾਯ੍ਕਾਣ੍ ਤਿਰੁੱਤਿੱਲੈ ਨਟਮ੍ਪਯਿਲੁਮ੍ ਨਮ੍ਪਾਨ਼ੇ. 1 තුච්චාන චෙය්තිටිනුම් පොරුප්පරන්රේ ආළ්උකප්පාර් කෛච්චාලුම් චිරුකතලි ඉලෛවේම්පුම් කරිකොළ්වාර් එච්චාර්වුම් ඉල්ලාමෛ නී අරින්තුම් එනතු පණි නච්චාය්කාණ් තිරුත්තිල්ලෛ නටම්පයිලුම් නම්පානේ. 1 తుచ్చాన చెయ్తిటినుం పొఱుప్పరన్ఱే ఆళ్ఉకప్పార్ కైచ్చాలుం చిఱుకతలి ఇలైవేంపుం కఱికొళ్వార్ ఎచ్చార్వుం ఇల్లామై నీ అఱింతుం ఎనతు పణి నచ్చాయ్కాణ్ తిరుత్తిల్లై నటంపయిలుం నంపానే. 1 تُچَّانَ چییْتِٹِنُمْ پورُپَّرَنْرے آلْؤُکَپَّارْ کَیچَّالُمْ چِرُکَتَلِ اِلَیویمْپُمْ کَرِکولْوَارْ ایچَّارْوُمْ اِلَّامَے نِی اَرِنْتُمْ اینَتُ پَنِ نَچَّایْکَانْ تِرُتِّلَّے نَٹَمْپَیِلُمْ نَمْپَانے۔ 1 தம்பானை சாய்ப்பற்றார் என்னும் முதுசொல்லும் எம்போல்வார்க்(கு) இல்லாமை என்னளவே அறிந்தொழிந்தேன் வம்பானார் பணிஉகத்தி வழியடியேன் தொழிலிறையும் நம்பாய்காண் திருத்தில்லை நடம்பயிலும் நம்பானே ! 2 タンパーナイ チャーユッパッラール エンヌム ムトゥチョッルム エンポールヴァールック イッラーマイ エンナラヴェー アリントリンテーン ヴァンパーナール パニウカッティ ヴァリアティーェーン トリル イライユム ナンパーユカーン ティルッティッライ ナタンパイルム ナンパーネー。 2 tampāṉai cāyppaṟṟār ĕṉṉum mutucŏllum ĕmpolvārkku illāmai ĕṉṉal̤ave aṟintŏḻinteṉ vampāṉār paṇiukatti vaḻiaṭiyeṉ tŏḻil iṟaiyum nampāykāṇ tiruttillai naṭampayilum nampāṉe. 2 तम्पाऩै चाय्प्पऱ्ऱार् ऎऩ्ऩुम् मुतुचॊल्लुम् ऎम्पोल्वार्क्कु इल्लामै ऎऩ्ऩळवे अऱिन्तॊऴिन्तेऩ् वम्पाऩार् पणिउकत्ति वऴिअटियेऩ् तॊऴिल् इऱैयुम् नम्पाय्काण् तिरुत्तिल्लै नटम्पयिलुम् नम्पाऩे. 2 تَمْبَانَيْ تشَايْبَّرَّارْ إِنُّمْ مُتُتشُلُّمْ إِمْبُولْفَارْكُّ إِلَّامَيْ إِنَّلَفِي أَرِنْتُلِنْتِينْ فَمْبَانَارْ بَنِأُكَتِّ فَلِأَتِيِينْ تُلِلْ إِرَيْيُمْ نَمْبَايْكَانْ تِرُتِّلَّيْ نَتَمْبَيِلُمْ نَمْبَانِي۔ 2 তম্পান়ৈ চায়্প্পৰ়্ৰ়াৰ্ এন়্ন়ুম্ মুতুচোল্লুম্ এম্পোল্ৱাৰ্ক্কু ইল্লামৈ এন়্ন়ল়ৱে অৰ়িন্তোষ়িন্তেন়্ ৱম্পান়াৰ্ পণিউকত্তি ৱষ়িঅটিয়েন়্ তোষ়িল্ ইৰ়ৈয়ুম্ নম্পায়্কাণ্ তিৰুত্তিল্লৈ নটম্পয়িলুম্ নম্পান়ে. 2 তম্পান়ৈ চায়্প্পর়্র়ার্ এন়্ন়ুম্ মুতুচোল্লুম্ এম্পোল্বার্ক্কু ইল্লামৈ এন়্ন়ল়বে অর়িন্তোষ়িন্তেন়্ বম্পান়ার্ পণিউকত্তি বষ়িঅটিয়েন়্ তোষ়িল্ ইর়ৈয়ুম্ নম্পায়্কাণ্ তিরুত্তিল্লৈ নটম্পয়িলুম্ নম্পান়ে. 2 તમ્પાન઼ૈ ચાય્પ્પર઼્ર઼ાર્ એન઼્ન઼ુમ્ મુતુચોલ્લુમ્ એમ્પોલ્વાર્ક્કુ ઇલ્લામૈ એન઼્ન઼ળવે અર઼િન્તોળ઼િન્તેન઼્ વમ્પાન઼ાર્ પણિઉકત્તિ વળ઼િઅટિયેન઼્ તોળ઼િલ્ ઇર઼ૈયુમ્ નમ્પાય્કાણ્ તિરુત્તિલ્લૈ નટમ્પયિલુમ્ નમ્પાન઼ે. 2 טַמְפָּנַי צָ׳יְפַּרָּר אֶנֻּם מֻטֻצֹ׳לֻּם אֶמְפּוֹלְבָרְקֻּה אִלָּמַי אֶנַּלַבֵה אַרִנְטֹלִנְטֵן וַמְפָּנָר פַּנִהאֻכַּטִּה וַלִהאַטִיֵן טֹלִל אִרַיֻּם נַמְפָּיְכָּן טִרֻטִּלַּי נַטַמְפַּיִלֻם נַמְפָּנֵה. 2 ತಂಪಾನ಼ೈ ಚಾಯ್ಪ್ಪಱ್ಱಾರ್ ಎನ಼್ನ಼ುಂ ಮುತುಚೊಲ್ಲುಂ ಎಂಪೋಲ್ವಾರ್ಕ್ಕು ಇಲ್ಲಾಮೈ ಎನ಼್ನ಼ಳವೇ ಅಱಿಂತೊೞಿಂತೇನ಼್ ವಂಪಾನ಼ಾರ್ ಪಣಿಉಕತ್ತಿ ವೞಿಅಟಿಯೇನ಼್ ತೊೞಿಲ್ ಇಱೈಯುಂ ನಂಪಾಯ್ಕಾಣ್ ತಿರುತ್ತಿಲ್ಲೈ ನಟಂಪಯಿಲುಂ ನಂಪಾನ಼ೇ. 2 തമ്പാനൈ ചായ്പ്പറ്റാർ എൻനും മുതുചൊല്ലും എമ്പോല്വാർക്കു ഇല്ലാമൈ എൻനളവേ അറിന്തൊഴിന്തേൻ വമ്പാനാർ പണിഉകത്തി വഴിഅടിയേൻ തൊഴിൽ ഇറൈയും നമ്പായ്കാൺ തിരുത്തില്ലൈ നടമ്പയിലും നമ്പാനേ. 2 ତମ୍ପାନ଼ୈ ଚାୟ୍ପ୍ପର଼୍ର଼ାର୍ ଏନ଼୍ନ଼ୁମ୍ ମୁତୁଚୋଲ୍ଲୁମ୍ ଏମ୍ପୋଲ୍ୱାର୍କ୍କୁ ଇଲ୍ଲାମୈ ଏନ଼୍ନ଼ଳବେ ଅର଼ିନ୍ତୋଳ଼ିନ୍ତେନ଼୍ ବମ୍ପାନ଼ାର୍ ପଣିଉକତ୍ତି ବଳ଼ିଅଟିୟେନ଼୍ ତୋଳ଼ିଲ୍ ଇର଼ୈୟୁମ୍ ନମ୍ପାୟ୍କାଣ୍ ତିରୁତ୍ତିଲ୍ଲୈ ନଟମ୍ପୟିଲୁମ୍ ନମ୍ପାନ଼େ. 2 ਤਮ੍ਪਾਨ਼ੈ ਚਾਯ੍ੱਪੱਰ਼ਾਰ੍ ਏੰਨ਼ੁਮ੍ ਮੁਤੁਚੋੱਲੁਮ੍ ਏਮ੍ਪੋਲ੍ਵਾਰ੍ੱਕੁ ਇੱਲਾਮੈ ਏੰਨ਼ਲ਼ਵੇ ਅਰ਼ਿਨ੍ਤੋਲ਼਼ਿਨ੍ਤੇਨ਼੍ ਵਮ੍ਪਾਨ਼ਾਰ੍ ਪਣਿਉਕੱਤਿ ਵਲ਼਼ਿਅਟਿਯੇਨ਼੍ ਤੋਲ਼਼ਿਲ੍ ਇਰ਼ੈਯੁਮ੍ ਨਮ੍ਪਾਯ੍ਕਾਣ੍ ਤਿਰੁੱਤਿੱਲੈ ਨਟਮ੍ਪਯਿਲੁਮ੍ ਨਮ੍ਪਾਨ਼ੇ. 2 තම්පානෛ චාය්ප්පර්රාර් එන්නුම් මුතුචොල්ලුම් එම්පෝල්වාර්ක්කු ඉල්ලාමෛ එන්නළවේ අරින්තොළින්තේන් වම්පානාර් පණිඋකත්ති වළිඅටියේන් තොළිල් ඉරෛයුම් නම්පාය්කාණ් තිරුත්තිල්ලෛ නටම්පයිලුම් නම්පානේ. 2 తంపానై చాయ్ప్పఱ్ఱార్ ఎన్నుం ముతుచొల్లుం ఎంపోల్వార్క్కు ఇల్లామై ఎన్నళవే అఱింతొఴింతేన్ వంపానార్ పణిఉకత్తి వఴిఅటియేన్ తొఴిల్ ఇఱైయుం నంపాయ్కాణ్ తిరుత్తిల్లై నటంపయిలుం నంపానే. 2 تَمْپَانَے چَایْپَّرَّارْ اینُّمْ مُتُچولُّمْ ایمْپولْوَارْکُّ اِلَّامَے اینَّلَوے اَرِنْتولِنْتینْ وَمْپَانَارْ پَنِؤُکَتِّ وَلِءاَٹِیینْ تولِلْ اِرَییُمْ نَمْپَایْکَانْ تِرُتِّلَّے نَٹَمْپَیِلُمْ نَمْپَانے۔ 2 பொசியாதோ கீழ்க்கொம்பு நிறைகுளம்என் றதுபோலத் திசைநோக்கிப் பேழ்கணித்துச் சிவபெருமான் ஓஎனினும் இசையானால் என்திறத்தும் எனையுடையாள் உரையாடாள் நசையானேன் திருத்தில்லை நடம்பயிலும் நம்பானே ! 3 ポチヤートー キールッコンプ ニライクラム エンラトゥ ポーラト ティチャイノーッキプ ペールカニットゥチュ チヴァペルマーン オー エニヌム イチャイヤーナール エンティラットゥム エナイユタイヤール ウライヤータール ナチャイヤーネーン ティルッティッライ ナタンパイルム ナンパーネー。 3 pŏciyāto kīḻkkŏmpu niṟaikul̤am ĕṉṟatu polat ticainokkip peḻkaṇittuc civapĕrumāṉ o ĕṉiṉum icaiyāṉāl ĕṉtiṟattum ĕṉaiyuṭaiyāl̤ uraiyāṭāl̤ nacaiyāṉeṉ tiruttillai naṭampayilum nampāṉe. 3 पॊचियातो कीऴ्क्कॊम्पु निऱैकुळम् ऎऩ्ऱतु पोलत् तिचैनोक्किप् पेऴ्कणित्तुच् चिवपॆरुमाऩ् ओ ऎऩिऩुम् इचैयाऩाल् ऎऩ्तिऱत्तुम् ऎऩैयुटैयाळ् उरैयाटाळ् नचैयाऩेऩ् तिरुत्तिल्लै नटम्पयिलुम् नम्पाऩे. 3 بُتشِيَاتُو كِيلْكُّمْبُ نِرَيْكُلَمْ إِنْرَتُ بُولَتْ تِتشَيْنُوكِّبْ بِيلْكَنِتُّتشْ تشِفَبِرُمَانْ أُو إِنِنُمْ إِتشَيْيَانَالْ إِنْتِرَتُّمْ إِنَيْيُتَيْيَالْ أُرَيْيَاتَالْ نَتشَيْيَانِينْ تِرُتِّلَّيْ نَتَمْبَيِلُمْ نَمْبَانِي۔ 3 পোচিয়াতো কীষ়্ক্কোম্পু নিৰ়ৈকুল়ম্ এন়্ৰ়তু পোলৎ তিচৈনোক্কিপ্ পেষ়্কণিত্তুচ্ চিৱপেৰুমান়্ ও এন়িন়ুম্ ইচৈয়ান়াল্ এন়্তিৰ়ত্তুম্ এন়ৈয়ুটৈয়াল়্ উৰৈয়াটাল়্ নচৈয়ান়েন়্ তিৰুত্তিল্লৈ নটম্পয়িলুম্ নম্পান়ে. 3 পোচিয়াতো কীষ়্ক্কোম্পু নির়ৈকুল়ম্ এন়্র়তু পোলৎ তিচৈনোক্কিপ্ পেষ়্কণিত্তুচ্ চিবপেরুমান়্ ও এন়িন়ুম্ ইচৈয়ান়াল্ এন়্তির়ত্তুম্ এন়ৈয়ুটৈয়াল়্ উরৈয়াটাল়্ নচৈয়ান়েন়্ তিরুত্তিল্লৈ নটম্পয়িলুম্ নম্পান়ে. 3 પોચિયાતો કીળ઼્ક્કોમ્પુ નિર઼ૈકુળમ્ એન઼્ર઼તુ પોલત્ તિચૈનોક્કિપ્ પેળ઼્કણિત્તુચ્ ચિવપેરુમાન઼્ ઓ એન઼િન઼ુમ્ ઇચૈયાન઼ાલ્ એન઼્તિર઼ત્તુમ્ એન઼ૈયુટૈયાળ્ ઉરૈયાટાળ્ નચૈયાન઼ેન઼્ તિરુત્તિલ્લૈ નટમ્પયિલુમ્ નમ્પાન઼ે. 3 פֹּצִ׳יָטוֹ כִּילְקֹּמְפֻּה נִרַיְכֻּלַם אֶנְרַטֻה פּוֹלַט טִצַ׳יְנוֹקִּףּ פֵּלְכַּנִטֻּץ׳ צִ׳וַפֶּרֻמָן אוֹ אֶנִנֻם אִצַ׳יָּנָל אֶנְטִרַטֻּם אֶנַיֻּטַיָּל אֻרַיָּטָל נַצַ׳יָּנֵן טִרֻטִּלַּי נַטַמְפַּיִלֻם נַמְפָּנֵה. 3 ಪೊಚಿಯಾತೋ ಕೀೞ್ಕ್ಕೊಂಪು ನಿಱೈಕುಳಂ ಎನ಼್ಱತು ಪೋಲತ್ ತಿಚೈನೋಕ್ಕಿಪ್ ಪೇೞ್ಕಣಿತ್ತುಚ್ ಚಿವಪೆರುಮಾನ಼್ ಓ ಎನ಼ಿನ಼ುಂ ಇಚೈಯಾನ಼ಾಲ್ ಎನ಼್ತಿಱತ್ತುಂ ಎನ಼ೈಯುಟೈಯಾಳ್ ಉರೈಯಾಟಾಳ್ ನಚೈಯಾನ಼ೇನ಼್ ತಿರುತ್ತಿಲ್ಲೈ ನಟಂಪಯಿಲುಂ ನಂಪಾನ಼ೇ. 3 പൊചിയാതോ കീഴ്ക്കൊമ്പു നിറൈകുളം എൻറതു പോലത് തിചൈനോക്കിപ് പേഴ്കണിത്തുച് ചിവപെരുമാൻ ഓ എനിനും ഇചൈയാനാൽ എന്തിറത്തും എനൈയുടൈയാൾ ഉരൈയാടാൾ നചൈയാനേൻ തിരുത്തില്ലൈ നടമ്പയിലും നമ്പാനേ. 3 ପୋଚିୟାତୋ କୀଳ଼୍କ୍କୋମ୍ପୁ ନିର଼ୈକୁଳମ୍ ଏନ଼୍ର଼ତୁ ପୋଲତ୍ ତିଚୈନୋକ୍କିପ୍ ପେଳ଼୍କଣିତ୍ତୁଚ୍ ଚିବପେରୁମାନ଼୍ ଓ ଏନ଼ିନ଼ୁମ୍ ଇଚୈୟାନ଼ାଲ୍ ଏନ଼୍ତିର଼ତ୍ତୁମ୍ ଏନ଼ୈୟୁଟୈୟାଳ୍ ଉରୈୟାଟାଳ୍ ନଚୈୟାନ଼େନ଼୍ ତିରୁତ୍ତିଲ୍ଲୈ ନଟମ୍ପୟିଲୁମ୍ ନମ୍ପାନ଼େ. 3 ਪੋਚਿਯਾਤੋ ਕੀਲ਼਼੍ੱਕੋਮ੍ਪੁ ਨਿਰ਼ੈਕੁਲ਼ਮ੍ ਏਨ਼੍ਰ਼ਤੁ ਪੋਲਤ੍ ਤਿਚੈਨੋੱਕਿਪ੍ ਪੇਲ਼਼੍ਕਣਿੱਤੁਚ੍ ਚਿਵਪੇਰੁਮਾਨ਼੍ ਓ ਏਨ਼ਿਨ਼ੁਮ੍ ਇਚੈਯਾਨ਼ਾਲ੍ ਏਨ਼੍ਤਿਰ਼ੱਤੁਮ੍ ਏਨ਼ੈਯੁਟੈਯਾਲ਼੍ ਉਰੈਯਾਟਾਲ਼੍ ਨਚੈਯਾਨ਼ੇਨ਼੍ ਤਿਰੁੱਤਿੱਲੈ ਨਟਮ੍ਪਯਿਲੁਮ੍ ਨਮ੍ਪਾਨ਼ੇ. 3 පොචියාතෝ කීළ්ක්කොම්පු නිරෛකුළම් එන්රතු පෝලත් තිචෛනෝක්කිප් පේළ්කණිත්තුච් චිවපෙරුමාන් ඕ එනිනුම් ඉචෛයානාල් එන්තිරත්තුම් එනෛයුටෛයාළ් උරෛයාටාළ් නචෛයානේන් තිරුත්තිල්ලෛ නටම්පයිලුම් නම්පානේ. 3 పొచియాతో కీఴ్క్కొంపు నిఱైకుళం ఎన్ఱతు పోలత్ తిచైనోక్కిప్ పేఴ్కణిత్తుచ్ చివపెరుమాన్ ఓ ఎనినుం ఇచైయానాల్ ఎన్తిఱత్తుం ఎనైయుటైయాళ్ ఉరైయాటాళ్ నచైయానేన్ తిరుత్తిల్లై నటంపయిలుం నంపానే. 3 پوچِیَاتو کِیلْکّومْپُ نِرَیکُلَمْ اینْرَتُ پولَتْ تِچَینوکِّپْ پیلْکَنِتُّچْ چِوَپیرُمَانْ او اینِنُمْ اِچَییَانَالْ اینْتِرَتُّمْ اینَییُٹَییَالْ اُرَییَاٹَالْ نَچَییَانینْ تِرُتِّلَّے نَٹَمْپَیِلُمْ نَمْپَانے۔ 3 ஆயாத சமயங்கள் அவரவர்கள் முன்பென்னை நோயோடு பிணிநலிய இருக்கின்ற அதனாலே பேயாஇத் தொழும்பனைத்தம் பிரான்இகழும் என்பித்தாய் நாயேனைத் திருத்தில்லை நடம்பயிலும் நம்பானே. 4 アーヤータ チャマヤングカル アヴァラヴァルカン ムンペンナイ ノーヨートゥ ピニ ナリヤ イルッキンラ アタナーレー ペーヤー イットルンパナイト タム ピラーン イカルム エンピッターユ ナーイェーナイト ティルッティッライ ナタンパイルム ナンパーネー。 4