|
Home > Shaiva Siddhanta > Thirumurai > Thirumurai Series
The Smart, Who hid the water
திருஞானசம்பந்தர் அருளிய திருக்கடைக்காப்பு
தலம் : திருவூறல்
பண் : வியாழக்குறிஞ்சி
முதல் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
கோடல் இரும் புறவிற் கொடிமாடக் கொச்சையர் மன் மெச்ச
ஓடு புனல் சடை மேற்கரந்தான் திருவூறல்
நாடல் அரும் புகழான் மிகு ஞானசம்பந்தன் சொன்ன நல்ல
பாடல்கள் பத்தும் வல்லார் பரலோகத்து இருப்பாரே.
திருச்சிற்றம்பலம்
thirunyAnacamban^thar aruLiya thirukkaDaikkAppu
thalam : thiruvURal
paN : kuRinyci
First thirumuRai
thirucciRRambalam
kODal irum puRaviR koDimADak koccaiyar man mecca
ODu punal caDai mERkaran^thAn thiruvURal
n^ADal arum pukazAn miku nyAnacamban^than conna n^alla
pADalkaL paththim vallAr paralOkaththu iruppArE.
thirucciRRambalam
Meaning:
On the thiruvURal of the One Who hid the fluid water
in the twined hair in a commendable way,
the king of the people of thirukkoccaivayam
having flagged balconies and dark shrubs of kAnthaL
- thirunyAnacambanthar of unattainable glory
- told ten good songs those who are capable
they would be in the Ultimate world.
Notes:
1. mecca Odu punal caDaik karanthAn -
Water is a fluid and hence tend to flow away.
God nicely held it at the hair.
c.f. n^illAtha n^Ir caDaimEl n^iRpiththAnai
n^inaiyA en n^enycai n^inaiviththAnai - appar.
2. kODal - kAnthaL; puRavu - forest; man - king.
Back to ThirumuRai Series
Back to Shaiva Sidhdhantha Home Page
|