God won the senses naturally.

திருநாவுக்கரசர் தேவாரம் தலம் திருக்கடம்பூர்க் கரக்கோயில் திருக்குறுந்தொகை ஐந்தாம் திருமுறை திருச்சிற்றம்பலம் வெலவலான் புலன் ஐந்தொடு வேதமுஞ் சொலவலான் சுழலுந் தடுமாற்றமும் அலவலான் மனையார்ந்த மென்றோளியைக் கலவலான் கடம்பூர்க் கரக்கோயிலே. திருச்சிற்றம்பலம் thirunAvukkararcar thEvAram thalam thirukkaDambUrk karakkOyil thirukkuRunthokai ainthAm thirumuRai thirucciRRambalam velavalAn pulan ain^thoDu vEdhamum cola valAn cuzalum thaDumARRamum alavalAn manaiyArn^tha menROLiyaik kalavalAn kaDambUrk karakkOyilE. thirucciRRambalam Meaning: One Who can win the five senses; One Who can tell the vEdhAs; One Who is not affected by the whirls and shakiness; One Who is united with the tender-shouldered house-Lady; His (is the) karakkOyil of thirukkaDambUr. Notes: 1. While we try and win with the grace of God the five senses, God by nature has won them. (In fact they are present for God only due to the way It interfaces with souls. By those senses and forms God has no use as such. c.f. kaN muthaR pulanAR kATciyum illOn - thiruvAsagam)

< PREV <
Why would those
attached to God be happy?
Table of Contents > NEXT >
Who is sweeter than
my own self for me?

Back to ThirumuRai Series
Back to Shaiva Sidhdhantha Home Page