Sing, You Would Not be Separated from God !

திருஞான சம்பந்தர் திருக்கடைக்காப்பு தலம் பொது பண் இந்தளம் இரண்டாம் திருமுறை §க்ஷத்திரக்கோவை திருச்சிற்றம்பலம் அம்மானை அருந்தவமாகி நின்ற அமரர் பெருமான் பதியான உன்னிக் கொய்ம்மாமலர்ச் சோலை குலாவு கொச்சைக்கு இறைவன் சிவஞானசம்பந்தன் சொன்ன இம்மாலை ஈரைந்தும் இருநிலத்தில் இரவும் பகலும் நினைந்தேத்தி நின்று விம்மா வெருவா விரும்பும் அடியார் விதியார் பிரியார் சிவன் சேவடிக்கே. திருச்சிற்றம்பலம் thirunyAnacambandhar thirukkaDaikkAppu thalam pothu paN inthaLam iraNdAm thirumuRai kshEththirakkOvai thirucciRRambalam ammAnai arun^thavam Aki n^inRa amarar perumAn pathiyAna vunnik koymmA malarc cOlai kulAvu koccaikku iRaivan civanyAnacamban^than conna immAlai Irain^thum irun^ilaththil iravum pakalum n^inain^thu Eththi n^inRu vimmA veruvA virumbum aDiyAr vithiyAr piriyAr civan cEvaDikkE. thirucciRRambalam Meaning: Contemplating the Father, the Lord of immortals Who stood as the great Pursuit - Its abodes, this ten song garland said by the lord of koccaivayam (cIrkAzi) with flourishing gardens of favored flowers, in this world those devotees who are enthused to hail respectfully, with melting emotion during the day and night mindfully, they have good fortune and would not be separated from the Perfect Foot of Lord shiva. Notes: 1. This is a thirukkaDaikkAppu (completion) verse of sambandhar thEvAram where he promises glory for those who worship the Supreme using these songs as a medium. They get to be never separated from the Feet of God ! 2. kshEtrakkOvai is the padhikam where many holy abodes of God get listed. appar and sundharar also have sung such padhikams. 3. unnal - think deeply; irunilam - earth; veruval - get to fear.

< PREV <
Insincere, Even if tried
to be they are
unable to achieve
Table of Contents > NEXT >
To complete
the worship

Back to ThirumuRai Series
Back to Shaiva Sidhdhantha Home Page