Oh Celestials, you too worship and benefit !

திருஞான சம்பந்தர் திருக்கடைக்காப்பு தலம் திருவீழிமிழலை பண் மேகராகக் குறிஞ்சி முதல் திருமுறை திருச்சிற்றம்பலம் காணுமாறரிய பெருமானாகிக் காலமாய்க் குணங்கள் மூன்றாய்ப் பேணு மூன்றுருவாகிப் பேருலகம் படைத்தளிக்கும் பெருமான் கோயில் தாணுவாய் நின்ற பரதத்துவனை உத்தமனை இறைஞ்சீர் என்று வேணுவார் கொடி விண்ணோர் தமை விளிப்ப போல் ஓங்கு மிழலையாமே. திருச்சிற்றம்பலம் thirunyAnacambandhar thirukkaDaikkAppu thalam thiruvIzimizalai paN mEgarAgak kuRinyci muthal thirumuRai thirucciRRambalam kANumARariya puermAnAkik kAlamAyk kuNaN^kaL mUnRAyp pENu mUnRuruvAkip pErulakam paDaiththaLikkum perumAn kOyil thANuvAy n^inRa para thaththuvanai uththamanai iRainycIr enRu vENuvAr koDi viNNOr thamai viLippa pOlON^gu mizalaiyAmE. thirucciRRambalam Meaning: As the Lord difficult to be seen, as the time, as the three-fold qualities, as the three forms maintained, the Lord Who creates and preserves the huge world, His temple is lofty thiruvIzimizalai, where the flag on the bamboo appears to be calling the celestials saying, "Salute the Supreme Principle that stood Eternal, the Ultimate !" Notes: 1. guNaN^kaL mUnRu - satva, raja, tamas; mUnRu uru - brahma, viShNu, rudra. 2. aLiththal - to protect; thaNu - Eternal; vENu - bamboo; viLiththal - to call.

< PREV <
Want to get
wealthy ?
Table of Contents > NEXT >
They are ever
joyful at heart !

Back to ThirumuRai Series
Back to Shaiva Sidhdhantha Home Page