There would be no damage to His Name even if put on fire

திருஞானசம்பந்தர் திருக்கடைக்காப்பு தலம் திருநள்ளாறு பண் சாதாரி மூன்றாம் திருமுறை திருவிராகம் திருச்சிற்றம்பலம் தளிரிள வளரொளி தனது எழில் தரு திகழ் மலைமகள் குளிரிள வளரொளி வனமுலை இணை அவை குலவலின் நளிரிள வளரொளி மருவு நள்ளாறர் தம் நாமமே மிளிரிள வளர் எரியிடில் இவை பழுதிலை மெய்ம்மையே திருச்சிற்றம்பலம் thirunyaana campanthar thiruk kaDaik kAppu thalam thirun^aLLARu paN cAthAri mUnRAm thirumuRai thiruvirAgam thirucciRRambalam thaLiriLa vaLaroLi thanathezil tharu thikaz malaimakaL kuLiriLa vaLaroLi vanamulai iNaiyavai kulavalin n^aLiriLa vaLaroLi maruvu n^aLLARar tham n^AmamE miLiriLa vaLar eriyiDil ivai pazuthilai meymmaiyE thirucciRRambalam

Explanation of thevaram:

Tendershoot like brilliance is resembled in the beauty of the glorious Daughter of mountain. Since Her cool beautiful two breasts are embracing, the Name of the cool-fresh radiant Lord of thirunaLLARu, even when put on splendid glowing fire, they would not be damaged. This is truth ! Notes: 1. This was the padhikam composed by the virtuous eye of shaivism, when he was challenged by the opponents to prove the divinity of the Lord by putting the scriptures on the fire. cambandhar did kayiRu cArththal and got thirunaLLARRup padhikam - bOgamArththa pUNmulaiyAL. He sang this padhikam and put the palm leaf in the burning fire. The glow of the fire did no damage to that. (Hence bOgamArththa is called paccaip padhikam.) Victory is Shaivism's 2. thaLir - tendershoot; n^aLir - cool.
< PREV <
They won't suffer,
they would serve
Table of Contents > NEXT >
Why does God
wear thread ?

Back to ThirumuRai Series
Back to Shaiva Sidhdhantha Home Page