One Who gave Lord gaNesh

திருநாவுக்கரசர் தேவாரம் தலம் திருவீழிமிழலை திருத்தாண்டகம் ஆறாம் திருமுறை திருச்சிற்றம்பலம் கைவேழ முகத்தவனைப் படைத்தார் போலும் கயாசுரனை அவனாற் கொல்வித்தார் போலும் செய்வேள்வித் தக்கனை முன் சிதைத்தார் போலும் திசைமுகன்றன் சிரமொன்று சிதைத்தார் போலும் மெய்வேள்வி மூர்த்தி தலையறுத்தார் போலும் வியன் வீழிமிழலை இடம் கொண்டார் போலும் ஐவேள்வி ஆறங்கமானார் போலும் அடியேனை ஆளுடைய அடிகள் தாமே. திருச்சிற்றம்பலம் thirun^Avukkaracar thEvAram thalam thiruvIzimizalai thiruththANDakam ARAm thirumuRai thiruchchiRRambalam kaivEza mukaththavanaip paDaiththAr pOlum gayAcuranai avanAR kolviththAr pOlum ceyvELvith thakkanai mun cithaiththAr pOlum thicaimukan than ciramonRu cithaiththAr pOlum mey vELvi mUrththi thalai aRuththAr pOlum viyan vIzi mizalai iDam koNDAr pOlum aivELvi ARaN^gam AnAr pOlum aDiyEnai ALuDaiya aDikaL thAmE. thiruchchiRRambalam Meaning: Seems to be the One Who created the trunk-elephant faced; Seems to be the One Who killed gayAsura by him; Seems to be the One Who mutilated earlier daksha who performed rite; Seems to be the One Who mutilated one of the heads of direction faced (brahma); Seems to be the One Who cut the head of the divine of rites (eccan); Seems to be the One Who has got the great vIzimizalai as His place; Seems to be the One Who is the five rites and six limbs (of veda); The Reverend Who has owned me, the slave. Notes: 1. aivELvi - panycha yaGYa - the service to be done everyday to Supreme, divines, humans, creatures, parents (fore-fathers).

< PREV <
Dead days
Table of Contents > NEXT >
Worthless don't see
their way to Lord shiva

Back to ThirumuRai Series
Back to Shaiva Sidhdhantha Home Page