Never forgot Your service

திருநாவுக்கரசர் தேவாரம் தலம் திருவதிகை வீரட்டானம் பண் கொல்லி நான்காம் திருமுறை திருச்சிற்றம்பலம் சலம் பூவொடு தூபம் மறந்தறியேன் தமிழோடு இசை பாடல் மறந்தறியேன் நலம் தீங்கிலும் உன்னை மறந்தறியேன் உன் நாமம் என் நாவில் மறந்தறியேன் உலந்தார் தலையில் பலி கொண்டு உழல்வாய் உடலுள் உறு சூலை தவிர்த்தருளாய் அலந்தேன் அடியேன் அதிகைக் கெடில வீரட்டானத்து உறை அம்மானே. திருச்சிற்றம்பலம் thirun^Avukkaracar thEvAram thalam thiruvathikai vIraTTAnam paN kolli n^AnkAm thirumuRai thiruchchiRRambalam calam pUvoDu thUpam maRan^thaRiyEn thamizODu icai pADal maRan^thaRiyEn n^alam thIN^gilum unnai maRan^thaRiyEn un n^Amam en n^Avil maRan^thaRiyEn ulan^thAr thalaiyil pali koNDu uzalvAy uDaluL uRu cUlai thavirththaruLAy alan^thEn aDiyEn athikaik keDila vIraTTAnaththu uRai ammAnE. thiruchchiRRambalam Meaning: I don't remember ever forgetting water, flowers and fragrance (for Your worship). I don't remember ever forgetting to sing in music of thamiz. I don't remember ever forgetting You both in good and bad times. I don't remember ever forgetting Your name in my tongue. Oh the One, Who roams for alms with the skull of the dead, Bless removing the cUlai that is in the body. I, Your slave, have got exhausted, oh the Lovely Lord residing in the vIraTTAnam of thiruvathikai surrounded by keDilam river ! Notes:

< PREV <
The Dancer
Table of Contents > NEXT >
When does the fear vanish ?

Back to ThirumuRai Series
Back to Shaiva Sidhdhantha Home Page