Prayer to get a child

திருஞானசம்பந்தர் திருக்கடைக்காப்பு தலம் திருவெண்காடு பண் சீ காமரம் இரண்டாம் திருமுறை திருச்சிற்றம்பலம் பேயடையா பிரிவெய்தும் பிள்ளையினோடு உள்ள நினைவு ஆயினவே வரம் பெறுவர் ஐயுற வேண்டா ஒன்றும் வேயனதோள் உமைபங்கன் வெண்காட்டு முக்குள நீர் தோய்வினையார் அவர்தம்மைத் தோயாவாம் தீவினையே திருச்சிற்றம்பலம் thirunyAna camban^dhar thirukkaDaikkAppu thalam thiruveNkADu paN cI kAmaram iraNDAm thirumuRai thiruchchiRRambalam pEyaDaiyA piriveydhum piLLaiyinODu uLLa n^inaivu AyinavE varam peRuvar aiyuRa vENDA onRum vEyanathOL umaipaN^gan veNkATTu mukkuLa n^Ir thOy vinaiyAr avar thammaith thOyAvAm thI vinaiyE thiruchchiRRambalam Meaning: Ghosts will not touch, but would go away. Be it the offspring or the things one keep thinking about, they would get those boons. There is no need for any doubt. The bamboo like shouldered uma's Partner - His thiruveNkADu's mukkuLam pond's water, one who takes dip, they would not be dipped in the bad vinai (deed/karma). Notes: 1. This song and hence the pathikam is known to plead for the boon of child. The indication can be found in the song itself. Having got this song by the "kayiRu cArththuthal", accuthak kaLappALar and his wife chanted this and worshipped the Lord at thiruveNkADu taking dip in the mukkuLam. Consequently they named the child they got by the blessing of God as svEthavanap perumAL, who became renowned as meykaNDar later. (The complete pathikam is available at siddhanta/pal.htm ) 2. aiyuRal - suspecting; vEy - bamboo.

< PREV <
How does the God
show up ?
Table of Contents > NEXT >
Why ascetics are much
fond of besmearing in ash ?

Back to ThirumuRai Series
Back to Shaiva Sidhdhantha Home Page