What a form ?!

திருஞானசம்பந்தர் திருக்கடைக்காப்பு தலம் திருக்கோலக்கா பண் தக்கராகம் முதல் திருமுறை திருச்சிற்றம்பலம் மடையில் வாளை பாய மாதரார் குடையும் பொய்கைக் கோலக்கா உளான் சடையும் பிறையுஞ் சாம்பற் பூச்சுங் கீள் உடையுங் கொண்ட உருவம் என்கொலோ திருச்சிற்றம்பலம் thirunyAna camban^dhar thirukkaDaikkAppu talam thirukkOlakkA paN thakkarAgam mudhal thirumuRai thiruchchiRRambalam maDaiyil vALai pAya mAdharAr kuDaiyum poygaik kOlakkA uLAn caDaiyum piRaiyum cAmbaR pUccum kIL uDaiyum koNDa uruvam enkolO thiruchchiRRambalam Meaning: In the canals the vALai fishes leaping forward, and the ladies dipping in the ponds, the Resident of such thirukkOlakkA, why took the form with matted hair, crescent, smearing ash, and torn clothing ! Notes: 1. The second thiruppadhikam of thirunyAna cambandhap perumAn. As the three year old child was singing the Lord with its tender hands putting the beats, the Gracious Father gave the young great one the cymbals (thALam instrument), so that its hands doesn't hurt ! The sound of the cymbals woke up the thamiz land to see the light of shaivam. 2. As if he is wondering the wonderful form of God decorated natural and simple, sings this verse. 3. maDai - water channel; kuDaidhal - bathing moving water with hands (in ponds/rivers); poygai - pond; kILuDai - loin cloth (tiger skin).

< PREV <
God residing at both
natural and artificial beauties
Table of Contents > NEXT >
Who is above us ?

Back to ThirumuRai Series
Back to Shaiva Sidhdhantha Home Page