மாலையை மலரச் செய்வாய்!

திருஞானசம்பந்தர் தேவாரம் தலம் : திருமருகல் பண் : இந்தளம் இரண்டாம் திருமுறை திருச்சிற்றம்பலம் இலங்கைக் கிறைவன் விலங்கல் எடுப்பத் துலங்கவ் விரல் ஊன்றலும் தோன்றலனாய் வலங்கொள் மதில்சூழ் மருகற் பெருமான் அலங்கல் இவளை அலராக்கினையே. திருச்சிற்றம்பலம் thirunyAnacamban^thar thEvAram thalam : thirumarugal paN : indhaLam Second thirumuRai thirucciRRambalam ilaN^gaikku iRaivan vilaN^gal eDuppath thulaN^gav viral UnRalum thOnRalanAy valaN^goL mathil cUz marukaR perumAn alaN^gal ivaLai alarAkkinaiyE. thirucciRRambalam Meaning: Oh the Lord of thirumarugal surrounded by walls, Who was circumambulated (worshipped) by the lord of ilangai who lifted up the Mount and as soon as (You) planted a finger properly, became clueless! You have made this garland (lady) dried out! பொருளுரை: இலங்கைக்கு அதிபதி மலையை எடுத்த பொழுது, (நீவீர்) ஒரு விரலை நன்றாக வைத்திட, (இடர்ப்பட்டு) எதுவும் தோன்றாதவனாக ஆகிப்பின் வலம் வந்து வணங்கும் மதில் சூழ்ந்த மருகற் பெருமானே, மாலை போற இவள் வாடுமாறு செய்தனையே! Notes: 1. இறைவன் - அதிபதி; விலங்கல் - மலை; துலங்க - நன்றாக; அலங்கல் - மாலை; அலர் - வாடிய மலர்.

< PREV <
நீலகண்டம் கருணை செய்க
Table of Contents > NEXT >
மரித்தல் இல்லாதவர்கள் பிரியாத பெருமான்

Back to ThirumuRai Series
Back to Shaiva Sidhdhantha Home Page