Kali sees the Dance!


திருநாவுக்கரசர் அருளிய தேவாரம் தலம் : திருவாலங்காடு திருநேரிசை நான்காம் திருமுறை திருச்சிற்றம்பலம் கூடினார் உமைதனோடே குறிப்புடை வேடம் கொண்டு சூடினார் கங்கையாளைச் சுவறிடு சடையர் போலும் பாடினார் சாம வேதம் பைம்பொழிற் பழனை மேயார் ஆடினார் காளி காண ஆலங்காட்டு அடிகளாரே. திருச்சிற்றம்பலம் thirun^Avukkaracar aruLiya thEvAram thalam : thiruvAlaN^kADu thirun^Ericai Fourth thirumuRai thirucciRRambalam kUDinAr umai thanODE kuRippuDai vEDam koNDu cUDinAr gaN^gaiyALAic cuvaRiDu caDaiyar pOlum pADinAr cAmavEdham paimpoziR pazanai mEyAr ADinAr kALi kANa AlaN^kATTu aDikaLArE. thirucciRRambalam Meaning: United with uma getting to form with motive (of getting Her); Held the gangai absorbing it out in the twined hair; Sang the sAma vEdham; Resident of green garden pazaiyanUr; Reverend of thiruvAlankADu danced making kALi see. Notes: 1. appar refers to the sthala purANam of thiruvAlankADu where the Lord removed the veil of ego of kALi making her see His dance. 2. pazanai - pazaiyanUr. This is the name of the town and thiruvAlangADu is the adjacent forest where the abode is. 3. cuvaRuthal - dry out.

< PREV <
Beloved of the youth
Table of Contents > NEXT >
Reference Gold

Back to ThirumuRai Series
Back to Shaiva Sidhdhantha Home Page