Benefiting above Astrology

திருஞானசம்பந்தர் - திருக்கடைக்காப்பு தல்ம் : பொது பண் : பியந்தைக்காந்தாரம் இரண்டாம் திருமுறை. திருச்சிற்றம்பலம் வேயுறு தோளிபங்கன் விடமுண்ட கண்டன் மிகநல்ல வீணை தடவி மாசறு திங்கள்கங்கை முடிமே லணிந்தென் உளமே புகுந்த அதனால் ஞாயிறு திங்கள்செவ்வாய் புதன்வியாழம் வெள்ளி சனிபாம்பி ரண்டு முடனே ஆசறு நல்லநல்ல அவைநல்ல நல்ல அடியா ரவர்க்கு மிகவே. திருச்சிற்றம்பலம்


thirunyAna sambandhar thirukkaDaikkAppu thalam podhu paN piyan^dhaik kAn^dhaaram iraNDaam thirumuRai kOLaRu padikam thiruchchiRRambalam veeyuRu thooLi paN^gan viDamuNDa kaNTan migan^alla viiNai thaDavi maachaRu thiN^gaL gaN^gai muDimeelaNin^dhen uLamee pugun^dha adhanaal nyaayiRu thiN^gaL chevvaay budhan viyaazam veLLi chani paambiraNDum uDanee aachaRu n^alla n^alla avai n^allan^alla aDiyaaravarkku migavee thiruchchiRRambalam Meaning: The Lord, Who has the bamboo like shouldered Lady in His part, Who has the stain of the poison He ate in His throat, playing excellent viina, wearing flawless moon and ganga entered my heart, because of that sun, moon, mars, mercury, jupiter, venus, saturn and the two serpents (rAhu & ketu ) are good without ill effects, do good only more and more to the devotees. Notes: 1. sambandhar and appar were at thirumaRaikkADu, when the invitation to sambandhar from the pANDiya queen and minister came. Then pANDiya kingdom was ruled by jainism. The jains in pallava kingdom tried to give appar the maximum possible torture, but by the Grace of the Supreme he came out unhurt in all the occasions. Reminded of such atrocities that loveful old saint advised sambandhar not to go and instead he would go, as the positions of the planets were not conducive that sambandhar takes up that trip. sambandhar said as the Lord shiva is in the heart all the planets are only for good. He thundered at the thirukkaDaikkAppu (last song) of this padhikam, "It is our order that the devotees singing the song would live gloriously without the ill effects of planetary motion affecting them !" sambandhar later went on to the pANDiya kingdom and rejuvenated the shaivism, overcoming all atrocities done against him, by the Grace of God. 2. This padhikam is sung to mitigate the ill effects of the planetary motion. (The complete padhikam is available through siddhanta/pal.htm) 3. veey - bamboo; maachu - flaw/blemish; aachu - badness/ill behavior.
< PREV <
Miracle of resurrection
Table of Contents > NEXT >
Today A Good Day ?

Back to ThirumuRai Series
Back to Shaiva Sidhdhantha Home Page