Devotees' Hurdle Remover

திருஞானசம்பந்தர் - திருக்கடைக்காப்பு தலம் : நெடுங்களம் பண் : பழந்தக்கராகம் முதல் திருமுறை. திருச்சிற்றம்பலம் மறையுடையாய் தோலுடையாய் வார்சடை மேல்வளரும் பிறையுடையாய் பிஞ்ஞகனே யென்றுனைப் பேசினல்லால் குறையுடையார் குற்றமோராய் கொள்கையி னாலுயர்ந்த நிறையுடையார் இடர்களையாய் நெடுங்கள மேயவனே. 1.52.1 திருச்சிற்றம்பலம்


thirunyAna sambandhar thirukkaDaikkAppu talam n^eDuN^kaLam paN pazan^thakkarAgam mudhal thirumuRai thiruchchiRRambalam maRaiyuDaiyAy thOluDaiyAy vArchaDaimEl vaLarum piRaiyuDaiyAy pi~n~nakanE enRunaip pEchinallAl kuRaiyuDaiyAr kuRRam OrAy koLgaiyinAl uyarn^dha n^iRaiyuDaiyAr iDarkaLaiyAy n^eDuN^kaLam mEyavanE thiruchchiRRambalam Meaning: The Lord of vedas, the Lord with skin (clothing), the Lord having the growing moon on the long matted hair, ornated with the skulls - apart from thus speaking your glory, (even if) the devotees have flaws, you do not care about that ! Oh the One in thirun^eDuN^kaLam, remove the hurdles faced by the highly principled perfect (devotees). Notes: 1. The Lord is called "Asutosha" - One who is fast pleased. Lots of purANa episodes including that of pradoSha, suggest that Lord shiva gets pleased very easily provided there is sincerity in worship. "kuRaiyuDaiyAr kuRRam OrAy" is a beautiful depiction of the Lords this Supreme Grace on pashus ! 2. This great song is in the form of pleading the Lord to clear all the hurdles of the devotees who with superior motives, come to serve. (The complete padhikam is available through siddhanta/pal.htm)
< PREV <
Heart Cools at
Your Sight
Table of Contents > NEXT >
Don't get lost in
small pleasures

Back to ThirumuRai Series
Back to Shaiva Sidhdhantha Home Page