The Puranam of Somasi Maara Nayanar

(sOmAsi mARa nAyanAr purANam - Periyapuranam as English poetry)


		“I am a serviteur of Somaasi Maaran of Tiruambar”
	
					       - The Tiru-th-Tonda-th-Tokai.

1. 	In Tiruambar rich in gardens where mangoes thrive,
	He hailed from the clan of the holy practitioners
	Of the Vedas; he was lofty in his disposition; if devotees
	Of the Lord who burnt the triple hostile citadels
	Came to him, he would fall at their feet
	And treat them to sumptuous feast.				(3630)

2. 	He was convinced that beatitude flowed out
	Of the performance of the yaaga for the Lord—
	Concorporate with His Consort whose speech is
	Tuneful like the yaazh--,
	In he way befitting the rules of the scriptures,
	And without deviation, for the delight of all the seven worlds,
	And that everlasting life is attained
	By hailing the flower-feet of the Lord.				(3631)

3. 	“What though their nature be, if yet they be
	The serviteurs of the Lord, they would, as of right,
	Be entitled to rule us!” Such was his conviction.
	“The daily duty is to chant in truth the Panchaakshara
	Of Siva for the clarification of the mind-heart.”
	He stood poised in this, his way.				(3632)

4. He reached Tiruvaaroor of great glory and wealth, Gained the celebrated friendship of Van-tondar, The devotee who wore garlands on his chest And was close to the Lord in his servitorship, And abode with him holding as his sole prop Van-Tondar’s feet, hailed by heaven and earth. (3633) 5. He triumphed over the five senses and flaws That are six; firmly convinced that Saivism is That which lights the way on earth, he adored The feet of Van-tondar and came to be blessed By an especial beatitude; thus he reached Aeviternal Siva-loka and was with bliss blessed. (3634) 6. In Otriyoor dight with fields and tanks, the Lord Concorporate with his inseparable Consort Uma Made His companion gain in wedding Sangkiliyaar Of round breasts and soft and bamboo-like arms. His feet alone are truly our refuge. (3635) ---------------- NOTES Verse No.

1. Tiruambar: This is not Innambar as suggested by Sivakkavi Mani C.K. Subramaniya Mudaliyaar. The good Homer sometimes nods. This Puranam is in five verses. St. Sekkizhaar does not refer to this naayanaar by his name. He is called Somaasi which is a corruption of Somayaagi. Somayaagi is one who performs a particular type of yaaga pleasing to Siva. Here ends the Puranam of Somaasi Maara Naayanaar

Sincere thanks to Sri. T N Ramachandran of thanjavur, for permitting his English rendering of the holy text periyapurANam be published here.

See Also:
1. chOmAchi mARa nAyanAr purANam in English prose
2. சோமாசி மாற நாயனார் புராணம் (தமிழ் மூலம்)
3. thiruththoNDar purANam main page
4. 12 shaivite thirumuRais

  • Back to Hindu texts in English Page
  • Back to Shaivism Home Page